Skip to content
Calvin Marcus - Frieze Seoul 2022 - Viewing Room - David Kordansky Gallery

David Kordansky Gallery is pleased to present new paintings by Calvin Marcus for Frieze Seoul 2022. 

Marcus’s work is at once inquisitive and expansive, straddling myriad genres and mediums to converse with the absurdities of life. His visual language and motifs are notable for their critical humor and their textured understanding of the infrastructural conditions that shape engagements with art. These newest paintings represent an evolution of several bodies of work in which plants have played a prominent role. If their visual impact can be attributed to the almost overwhelming attention to detail that Marcus brings to his craft, their uneasy relationship to landscape and histories of botanical painting poses more questions than it answers. 

The exhibited works can be seen in person from September 2 – 5, at Booth A35, Frieze Seoul 2022, COEX | 513 Yeongdong-daero, Gangnam-gu, Seoul.

데이비드 코단스키 갤러리가 오는 프리즈 서울(Frieze Seoul) 2022에서 Calvin Marcus의 새로운 작품을 선보입니다.
 
Marcus의 작품은 탐구적이고 포괄적이며, 무수한 장르와 매체를 넘나들며 삶의 부조리와 대화를 나눕니다. 예술과의 관계를 형성하는 인프라 조건에 대한 비판적인 유머와 질감에 대한 심도 높은 이해를 통해 그가 가진 시각 언어와 모티프를 엿볼 수 있습니다. 이번 신작들은 식물을 중심 소재로 한 여러 작품들의 진화를 나타냅니다. 이들의 시각적 영향이 Marcus가 작품에 구현하는 가히 압도적인 디테일에 기인할 수 있다면, 풍경과 식물화의 역사 간의 불편한 관계는 답을 주기보다는 더 많은 의문을 만들어냅니다.

전시된 모든 작품은 9월 2일부터 5일까지 코엑스에서 열리는 프리즈서울 부스 A35나 데이비드 코단스키 갤러리 홈페이지를 통해 직접 만나볼 수 있다.

Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus

Calvin Marcus

Untitled Grass Painting, 2022

oil and emulsified gesso on linen/canvas blend

60 x 60 x 1 1/8 inches

(152.4 x 152.4 x 2.9 cm)

(Inv# CMA 22.005)

Inquire
문의

If you follow Calvin Marcus’s work, you know how adept he is at creating all-encompassing worlds through his paintings. Each new series is a thorough dive into a different, highly idiosyncratic realm laced with humor, enchantment, and grotesquerie. His visions are vibrant, confident, and mind-bending. They are both dispatches from Marcus’s brain and invitations into his world.

캘빈 마커스의 작업을 관심 깊게 지켜봐 왔다면 그가 회화로 포착하는 다양한 세계들에 대해 잘 알 것이다. 시리즈마다 작가는 유머러스하고, 매혹적이며, 때로는 그로테스크한 그만의 독특한 세계관들에 몰두하는데 그의 활기차고 생기가 넘치며 허를 찌르는 회화는 마커스의 상상 속에서 끄집어낸 장면이자 그의 세계관으로의 초대이기도 하다. 

These square compositions zero in on the weeds and tiny leaves that have appeared in so many of his other works, often in the background. Here, they pull focus into obsessive foreground details, emphasizing an aspect of nature that is often taken for granted. The weeds—a relentless emergence of green—thrive despite inhospitable contexts, flourishing atop new backdrops of nothingness. The plants that arise, intricate and bright, appear very much alive, but eerily so. Though the paintings are exhaustive, Marcus is not trying to recreate nature. Using repetition, motifs, and texture, he sticks to a vernacular and methodically creates his subject matter. The ordinariness of this matter contrasts with the extraordinary, feverish manner by which it is manifested, which appears almost devotional.

이번 새로운 연작 속 회화 작품들은 기존에 잘 알려진 마커스의 작업과는 궤를 살짝 달리한다. 일곱 개의 정사각형 신작 회화 작업에서는 그의 예전 작품 속 배경으로 쓰인 잡초와 작은 잎사귀들을 볼 수 있는데, 여기서 우리는 자연스럽다 못해 지루하다고 생각할 수 있는 자연의 일부분을 강박적으로 묘사하는 작가를 볼 수 있다. 황량하게 배경으로써 존재하는 잡초는 그 심심한 문맥이 무색하게 끈질기게 자라며 비로소 작품의 주제가 되고 그 뒤 공허한 흙탕물은 배경 뒤 존재하는 새로운 배경이 된다. 이렇게 만들어진 배경은 밋밋하면서도 왠지 모를 불길함이 느껴진다. 

Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus

Calvin Marcus

Untitled Grass Painting, 2022

oil and emulsified gesso on linen/canvas blend

60 x 60 x 1 1/8 inches

(152.4 x 152.4 x 2.9 cm)

(Inv# CMA 22.004)

Inquire
문의

Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus

Calvin Marcus

Untitled Grass Painting, 2022

oil and emulsified gesso on linen/canvas blend

60 x 60 x 1 1/8 inches

(152.4 x 152.4 x 2.9 cm)

(Inv# CMA 22.003)

Inquire
문의

What makes the images so ghostly, so menacing? Is there a threat of losing oneself in an overgrown world, where the details overwhelm exactly as their meaning fades? These odes to endless embellishment offer no real place to land. Countless dots of radioactive green float in herds and huddles against a cold, loose, deep brown wash. It’s a contrast that leaves one unmoored.

밝은 색채로 밀도감 있게 묘사된 그림 속 식물들은 싱그러우면서도 으스스하게 존재한다. 무성한 잡초를 한줄 한줄 그리는 마커스의 꼼꼼한 묘사는 자연의 단순한 재현을 넘어 언어적으로 느껴지는데 반복과 모티프, 질감 등 다양한 조형 요소들을 마치 문법과 같이 방법적으로 활용함에서 이를 볼 수 있다. 공허한 주제를 디테일하게 그린 마커스의 작품을 보고 있자면 작가의 헌신이 느껴지기까지 한다. 

Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus

Calvin Marcus

Untitled Grass Painting, 2022

oil and emulsified gesso on linen/canvas blend

60 x 60 x 1 1/8 inches

(152.4 x 152.4 x 2.9 cm)

(Inv# CMA 22.006)

Inquire
문의

As with many of Marcus’s pieces, perhaps part of their magnetism is that they appear deceptively knowable at first—whether because of their subject matter, the scene, or the absurdity that’s offered—but with even the slightest amount of engagement, the meaning often grows until the ambiguity itself seems monstrous.

무엇이 마커스의 이미지들을 이토록 소름 돋지만 계속 생각나게 할까? 의미가 사라지고 부차적인 사실들만 무성하게 존재하는 동시대 사회와 그 사회를 정처 없이 떠도는 실존적인 공포를 그의 그림에서 보는 것일까? 깊은 갈색으로 설렁설렁 칠해진 차가운 배경과 그 위를 옹기종기 떠다니는 형광의 초록 점들 사이의 대조는 회화에서 느껴지는 불안정함을 극대화한다. 마커스의 여느 작업과 같이 이 새로운 회화는 처음 봤을 때 기만적으로 친숙하게 느껴진다. 주제, 묘사된 장면, 혹은 그림이 주는 덧없음에 홀려 작품과 교감하다 보면 의미는 곧 거대한 모호함으로 다가오게 된다. 이러한 작업의 성격은 마커스만의 매력이라고 할 수 있다. 

Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus

Calvin Marcus

Untitled Grass Painting, 2022

oil and emulsified gesso on linen/canvas blend

60 x 60 x 1 1/8 inches

(152.4 x 152.4 x 2.9 cm)

(Inv# CMA 22.007)

Inquire
문의

Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus

Calvin Marcus

Untitled Grass Painting, 2022

oil and emulsified gesso on linen/canvas blend

60 x 60 x 1 1/8 inches

(152.4 x 152.4 x 2.9 cm)

(Inv# CMA 22.008)

Inquire
문의

Marcus has a knack for revealing the dark underbelly of an object. An intense magnification gives way to a real or imagined terror or a lurking humor. But here there seems to be less of a revelation than a reverie. A reverence? The enchantment remains, but it has shed its former twinning with the grotesque, which animates many of Marcus’s other works. Is this enchantment an invitation to pause and consider the devotion to craft? Or is this magic merely the intense repetition of small gestures, which happens to make one devoted?

마커스는 물체의 어두운 이면을 드러내 보이는 데에 타고난 재주가 있다. 그동안의 작품에서 우리는 그가 소개하는 이면을 보면서 상상 속 혹은 실재하는 공포를 느끼기도 또 한편으론 그 안에 숨어있는 해학을 찾을 수도 있었다. 하지만 이번 작품에서 마커스는 이러한 폭로성이 짙다고 할 수 있는 작업에서 벗어나 마치 무아지경에 빠진 듯한 혹은 경건하게 느껴지는 작업을 보여주고 있다. 마커스의 다른 시리즈를 주도하던 그로테스크함은 사라졌지만, 그 특유의 매혹적임은 아직 존재한다. 이러한 매혹적임은 잠시 멈춰 풀 한 줄 한 줄에 담긴 작가의 기예를 봐달라는 마커스의 의도가 다분한 초대일까? 혹은 그의 작은 제스처들이 강박적으로 반복되면서 나타난 마커스의 헌신적이고도 단순한 노동의 결과일까? 

Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus
Calvin Marcus

Calvin Marcus

Untitled Grass Painting, 2022

oil and emulsified gesso on linen/canvas blend

60 x 60 x 1 1/8 inches

(152.4 x 152.4 x 2.9 cm)

(Inv# CMA 22.009)

Inquire
문의

Marcus takes on each series of paintings as a totally new psychological and material investigation, and for this reason, every project represents a significant step in his career. By this account, what is happening here seems especially noteworthy. The spirit of these stunning, yet melancholic, paintings might be just beyond Marcus’s control, and the motivations that drove him to confront the existential voids lurking behind them might elude his—and our—awareness. For once, we may be on the outside of one of his worlds, witnessing the entanglement between an artist and his work, as well as the spontaneous emergence of a new kind of formal and material composition. 

마커스에게 각 회화 시리즈는 새로운 정신적이고 물질적인 탐구의 시작이고 그렇기 때문에 각각의 프로젝트들은 그의 작업세계의 중요한 이정표로 기능한다고 할 수 있다. 이런 면을 봤을 때 현재 작업은 특히 주목할만하다. 작품 속 이면에 존재하는 실존적 공허를 마주하고자 하는 마커스의 욕망은 그의 아름답고 구슬픈 신작들이 마커스의 통제를 점점 벗어나고 있을 수도 있다는 점을 작가와 우리가 의식하지 못하게 주의를 흐린다. 이번 작품에서 우리는 마커스가 창조해오던 기존의 세계관들에서 드디어 빠져나와 작가와 작업의 얽매임 그리고 이로 인해 새롭게 발아하는 형식적이고 물질적인 구성물들을 생생하게 목격하고 있는지도 모른다. 

Text by Samara Davis
글쓴이: 사마라 데이비스 Samara Davis

Photography by / 사진 Laura Wilson

Photography by / 사진 Laura Wilson

Calvin Marcus (b. 1988, San Francisco) has been the subject of solo exhibitions at K11 Musea, Hong Kong (2019); The Power Station, Dallas (2017); Peep-Hole, Milan (2015); and Public Fiction, Los Angeles (2014). Recent group exhibitions include New Works in the Collection – From Abramovic to Warhol, Louisiana Museum of Art, Humlebæk, Denmark; Just Connect, Museum of Contemporary Art Chicago (2020); Whitney Biennial 2019, Whitney Museum of American Art, New York; The Trick Brain, Aïshti Foundation, Beirut, Lebanon (2017); and High Anxiety: New Acquisitions, Rubell Museum, Miami (2016), among others. His work is in the permanent collections of the Astrup Fearnley Museet, Oslo, Norway; Musée d’Art Moderne de Paris; K11 Art Foundation, Hong Kong; Museum of Contemporary Art, Los Angeles; Museum of Contemporary Art Chicago; Museum of Modern Art, New York; Walker Art Center, Minneapolis; and Whitney Museum of American Art, New York. Marcus lives and works in Los Angeles.

1988년 샌프란시스코에서 태어난 Calvin Marcus는 K11 Musea(2019, 홍콩), The Power Station(2017, 댈러스), Peep-Hole(2015, 밀라노), Public Fiction(2014, 로스앤젤레스) 등의 개인전을 열었습니다.

최근 참여한 단체전으로는 From Abramovic to Warhol(덴마크 홈레벡), Just Connect(2020, 시카고 현대미술박물관), 휘트니 비엔날레(2019), 휘트니 미국 미술관(뉴욕), The Trick Brain(2017, 레바논 베이루트 아이시티 재단), High Anxiety: New Acquisitions(2016, 마이애미 루벨 박물관) 등이 있습니다.

그의 작품은 노르웨이 오슬로 의 아스트루프 펀리 현대 미술관, 파리 현대 미술관, 홍콩 의 K11 예술 재단, 로스앤젤레스 현대 미술관, 시카고 현대 미술관, 뉴욕 현대 미술관, 미니애폴리스 워커 아트 센터, 뉴욕 휘트니 미국 미술관에 영구 소장되어 있습니다. Marcus는 현재 로스엔젤레스에 거주하며 작품 활동을 하고 있습니다.

To learn more about Calvin Marcus, please view these articles from T: The New York Times Style MagazineVultureThe New York Times, and Artforum, as well as this video interview produced by the Louisiana Museum of Modern Art's Louisiana Channel.

Calvin Marcus에 대한 자세한 정보는 The New York Times Style Magazine, Vulture, The New York Times, Artforum에 실린 기사와 Louisiana Museum of Modern Art's Louisiana Channel 채널에서 제작한 인터뷰 영상을 참조하십시오.

Photography by Marten Elder
사진 Marten Elder